¿Qué significa "What's your poison?"?
"¿Cuál es tu veneno?" significa "¿Qué bebida te gustaría?"
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The bartender asked, 'What's your poison?'
El camarero preguntó: '¿Cuál es tu veneno?'
Ejemplo
I'll have a whiskey, please. That's my poison.
Me tomaré un whisky, por favor. Ese es mi veneno.
Ejemplo
She replied, 'I'll have a margarita. That's my poison.
Ella respondió: 'Voy a tomar una margarita. Ese es mi veneno.
¿Es "What's your poison?" una expresión, un modismo o un proverbio?
"What's your poison?" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "What's your poison?" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "¿Cuál es tu veneno?" para preguntarle a alguien qué bebida le gustaría. A menudo se usa de manera informal o lúdica. Por ejemplo, si estás en un bar con amigos, puedes decir "Oye, ¿cuál es tu veneno?" para preguntarles qué tipo de bebida prefieren.
- 1En un bar
The bartender asked, 'What's your poison?'
El camarero preguntó: '¿Cuál es tu veneno?'
- 2Pedir una bebida
I'll have a whiskey, please. That's my poison.
Me tomaré un whisky, por favor. Ese es mi veneno.
- 3Conversación casual
She replied, 'I'll have a margarita. That's my poison.'
Ella respondió: 'Voy a tomar una margarita. Ese es mi veneno'.
Frases similares a "What's your poison?":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "What's your poison?"?
Se desconoce el origen de la frase "¿Cuál es tu veneno?".
¿Es común "What's your poison?" en la conversación cotidiana?
"¿Cuál es tu veneno?" es una expresión común en las conversaciones cotidianas, especialmente en entornos informales como bares o reuniones sociales donde se sirven bebidas.
¿Qué tono tiene "What's your poison?"?
"¿Cuál es tu veneno?" transmite un tono juguetón y desenfadado. A menudo se usa de manera amistosa e informal cuando se discuten las preferencias de bebidas.
¿Se puede usar "What's your poison?" en entornos informales y formales?
"¿Cuál es tu veneno?" es una expresión informal que se suele utilizar en entornos informales. Puede que no sea apropiado para situaciones más formales o profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
"¿Cuál es tu veneno?" se usa comúnmente como una pregunta independiente para preguntar sobre la preferencia de bebida de alguien. Sin embargo, también se puede usar como parte de una oración, como 'Voy a comprar la próxima ronda. Entonces, ¿cuál es tu veneno?
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- what would you like to drink?
- what's your preferred libation?
- what's your favorite tipple?
- what's your go-to drink?