When In Doubt, Leave It Out: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "When In Doubt, Leave It Out"?

"When In Doubt, Leave It Out" significa que si no estás seguro de algo, es mejor no incluirlo ni hacerlo.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

I wasn't sure if I should mention it, but I decided to leave it out of the conversation.

No estaba seguro de si debía mencionarlo, pero decidí dejarlo fuera de la conversación.

Ejemplo

When in doubt, leave it out of the recipe.

En caso de duda, déjalo fuera de la receta.

Ejemplo

He wasn't sure if he should include that detail in the report, so he chose to leave it out

No estaba seguro de si debía incluir ese detalle en el informe, por lo que optó por omitirlo

¿Es "When In Doubt, Leave It Out" una expresión, un modismo o un proverbio?

"When In Doubt, Leave It Out" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "When In Doubt, Leave It Out" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "When In Doubt, Leave It Out" para enfatizar la importancia de no incluir o hacer algo si no está seguro de ello. Sugiere que es mejor pecar de precavido y omitir elementos inciertos. Por ejemplo, si un amigo no está seguro de incluir un tema controvertido en su presentación, puedes aconsejarle: "En caso de duda, déjalo fuera. Es mejor centrarse en los puntos principales".

  • 1Escritura

    She wasn't sure if she should include that anecdote in her essay, so she decided to leave it out.

    No estaba segura de si debía incluir esa anécdota en su ensayo, así que decidió omitirla.

  • 2Cocción

    When in doubt about the ingredient's freshness, it's best to leave it out of the recipe.

    En caso de duda sobre la frescura del ingrediente, es mejor dejarlo fuera de la receta.

  • 3Toma de decisiones

    He wasn't sure if he should mention that detail in the report, so he chose to leave it out.

    No estaba seguro de si debía mencionar ese detalle en el informe, por lo que optó por omitirlo.

Frases similares a "When In Doubt, Leave It Out":

Es más prudente ser cauteloso y tomar medidas preventivas que enfrentar el arrepentimiento más tarde.

Ejemplo

He decided to double-check his work before submitting it, thinking 'better safe than sorry.'

Decidió revisar su trabajo antes de enviarlo, pensando que "más vale prevenir que curar".

La simplicidad y el minimalismo a menudo pueden ser más efectivos e impactantes que la complejidad o el exceso.

Ejemplo

She decided to remove unnecessary details from her presentation, following the principle of 'less is more.'

Decidió eliminar detalles innecesarios de su presentación, siguiendo el principio de "menos es más".

Elegir la opción más segura o conservadora cuando no esté seguro o tenga dudas.

Ejemplo

He decided to cancel his outdoor plans due to uncertain weather conditions, erring on the side of caution.

Decidió cancelar sus planes al aire libre debido a las condiciones climáticas inciertas, pecando de precavido.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "When In Doubt, Leave It Out"?

Se desconoce el origen de la frase "When In Doubt, Leave It Out".

¿Es común "When In Doubt, Leave It Out" en la conversación cotidiana?

Sí, "When In Doubt, Leave It Out" es una expresión común que se usa en la conversación cotidiana. A menudo se utiliza para aconsejar precaución y animar a las personas a priorizar la claridad y la simplicidad.

¿Qué tono tiene "When In Doubt, Leave It Out"?

"When In Doubt, Leave It Out" "When In Doubt, Leave It Out" transmite un tono de cautela y prudencia. Sugiere que es mejor prevenir que curar y evitar posibles errores o complicaciones.

¿Se puede usar "When In Doubt, Leave It Out" en entornos informales y formales?

Sí, "When In Doubt, Leave It Out" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales "When In Doubt, Leave It Out". Es una expresión versátil que transmite la idea de ser cauteloso y tomar decisiones reflexivas. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o escritura profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "No estaba seguro de si debía mencionarlo, pero decidí dejarlo fuera de la conversación". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡En caso de duda, "déjalo fuera"!" para implicar la necesidad de precaución.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • omit it
  • exclude it
  • skip it
  • avoid it
  • leave it aside

Antónimos

  • include it
  • add it
  • keep it
  • consider it
  • take it into account

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!