¿Qué significa "Without a hitch"?
"Without a hitch" significa que algo se logra o ejecuta sin problemas y sin problemas ni dificultades.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The event went off without a hitch.
El evento se desarrolló sin problemas.
Ejemplo
We were able to complete the project without a hitch.
Pudimos completar el proyecto sin problemas.
Ejemplo
She managed to navigate through the busy airport without a hitch
Se las arregló para navegar por el concurrido aeropuerto sin problemas
¿Es "Without a hitch" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Without a hitch" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Without a hitch" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Without a Hitch" para describir una situación o evento que transcurre sin problemas ni dificultades. Enfatiza la ausencia de contratiempos o complicaciones. Por ejemplo, si alguien te pregunta cómo te fue en un viaje, podrías decir: "¡Fue genial! Todo salió "without a hitch"".
- 1Planificación de eventos
The wedding ceremony was meticulously organized and executed without a hitch.
La ceremonia de la boda fue meticulosamente organizada y ejecutada sin problemas.
- 2Gestión de proyectos
Thanks to careful planning and coordination, the team was able to complete the project without a hitch.
Gracias a una cuidadosa planificación y coordinación, el equipo pudo completar el proyecto sin problemas.
- 3Viajar
Despite the busy airport, she managed to navigate through security and boarding without a hitch.
A pesar del ajetreado aeropuerto, se las arregló para pasar por el control de seguridad y el embarque sin problemas.
Frases similares a "Without a hitch":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Without a hitch"?
El origen de la frase "Without a Hitch" es desconocido.
¿Es común "Without a hitch" en la conversación cotidiana?
"Without a Hitch" es una expresión común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir situaciones o eventos que transcurren sin problemas y sin problemas.
¿Qué tono tiene "Without a hitch"?
"Without a Hitch" transmite un tono de satisfacción y alivio. Implica que todo salió según lo planeado y no hubo obstáculos inesperados.
¿Se puede usar "Without a hitch" en entornos informales y formales?
"Without a Hitch" es una expresión relativamente informal. Se usa comúnmente en conversaciones casuales con amigos, familiares y colegas. Sin embargo, también se puede utilizar en entornos más formales, como reuniones profesionales o presentaciones, para describir la finalización exitosa de una tarea o proyecto.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
"Without a Hitch" se usa típicamente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'El evento salió "without a hitch"'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Todo salió "without a hitch"!" para expresar satisfacción con un resultado sin problemas.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- seamlessly
- effortlessly
- without a glitch
- without any problems
- without any difficulties
Antónimos
- challenging
- complicated
- with a hitch
- with problems
- with difficulties