¿Cuándo y cómo usar cada expresión?
¡Obtén una idea de cuándo y cómo se puede usar cada expresión a través de los siguientes ejemplos!To offend (Infinitivo)
Propósito o intención: Use el infinitivo "to offend" cuando quiera expresar un propósito, intención, deseo o acción potencial
Ejemplo
I don't want to offend anyone with my comments.
No quiero ofender a nadie con mis comentarios.
Offending (Gerundio)
Actividad o experiencia: Use el gerundio "offending" cuando quiera referirse a la actividad en sí o a la experiencia como sustantivo.
Ejemplo
Offending others can have serious consequences.
Ofender a los demás puede tener graves consecuencias.
¿Dónde se pueden colocar en una oración?
To offend (Infinitivo)
- 1Sujeto
To offend is not my intention.
Ofender no es mi intención.
- "To offend" sirve como sujeto de la oración.
- Sintagma infinitivo (subject) + verbo (is) + sintagma nominal (not my intention).
- 2Objeto
She doesn't like me to offend her.
A ella no le gusta que la ofenda.
- "Me to offend her" es el objeto del verbo "doesn't like"
- Sustantivo (She) + verbo (doesn't like) + sintagma nominal (me to offend her).
- 3modificador de adjetivo
I need a filter to offend fewer people.
Necesito un filtro para ofender a menos personas.
- "To offend fewer people" modifica el sustantivo "filter"
- Sustantivo (I) + verbo (need) + sintagma nominal (a filter to offend fewer people).
Offending (Gerundio)
- 1Sujeto
Offending others is not acceptable behavior.
Ofender a los demás no es un comportamiento aceptable.
- "Offending others" es el sujeto de la oración.
- Gerundio (subject) + verbo (is) + sintagma nominal (not acceptable behavior).
- 2Objeto
I regret offending her with my words.
Me arrepiento de haberla ofendido con mis palabras.
- "Offending her with my words" es el objeto del verbo "regret"
- Sustantivo (I) + verbo (regret) + gerundio (offending her with my words).
- 3objeto de preposición
He apologized for offending his colleagues.
Se disculpó por ofender a sus colegas.
- "For offending his colleagues" es el objeto de la preposición "for"
- Sintagma nominal (He) + verbo (apologized) + preposición (for) + gerundio (offending his colleagues).
Verbos que toman Infinitivos/Gerundios como objetos
Los siguientes son verbos que pueden tomar solo la forma base del verbo (infinitivo), solo la forma -ing (gerundio) o ambas.Verbos que toman Infinitivos como objetos
Ejemplo
He decided to offend no one with his speech.
Decidió no ofender a nadie con su discurso.
We want to offend as few people as possible.
Queremos ofender a la menor cantidad de personas posible.
They refuse to offend their customers with poor service.
Se niegan a ofender a sus clientes con un mal servicio.
She pretends to offend others for attention.
Finge ofender a los demás para llamar la atención.
He demands to offend nobody with his jokes.
Exige no ofender a nadie con sus chistes.
Verbos que toman Gerundios como objetos
Ejemplo
They avoid offending others by being considerate.
Evitan ofender a los demás siendo considerados.
Experts recommend not offending your audience when giving a speech.
Los expertos recomiendan no ofender a tu audiencia al dar un discurso.
I don't mind offending people if it means standing up for what I believe in.
No me importa ofender a la gente si eso significa defender lo que creo.
She is considering offending her boss by speaking her mind.
Está considerando ofender a su jefe diciendo lo que piensa.
Can you imagine offending your best friend by forgetting their birthday?
¿Te imaginas ofender a tu mejor amigo olvidando su cumpleaños?
Verbos que toman tanto Infinitivos como Gerundios como objetos
Ejemplo
I don't like to offend people with my jokes. I don't like offending people with my jokes.
No me gusta ofender a la gente con mis chistes.
He started to offend others with his rude behavior. He started offending others with his rude behavior.
Comenzó a ofender a los demás con su comportamiento grosero.
She began to offend her coworkers with her sarcastic remarks. She began offending her coworkers with her sarcastic remarks.
Comenzó a ofender a sus compañeros de trabajo con sus comentarios sarcásticos.