¿Cuándo y cómo usar cada expresión?
¡Obtén una idea de cuándo y cómo se puede usar cada expresión a través de los siguientes ejemplos!To piffle (Infinitivo)
Propósito o intención: Use el infinitivo "to piffle" cuando quiera expresar un propósito, intención, deseo o acción potencial
Ejemplo
I want to piffle around all day and not do any work.
Quiero andar todo el día y no hacer ningún trabajo.
Piffling (Gerundio)
Actividad o experiencia: Use el gerundio "piffling" cuando quiera referirse a la actividad en sí o a la experiencia como sustantivo.
Ejemplo
Piffling about is not productive.
Vagabundear no es productivo.
¿Dónde se pueden colocar en una oración?
To piffle (Infinitivo)
- 1Sujeto
To piffle is a waste of time.
Hacer tonterías es una pérdida de tiempo.
- "To piffle" sirve como sujeto de la oración.
- Sintagma infinitivo (subject) + verbo (is) + sintagma nominal (a waste of time).
- 2Objeto
She wants me to piffle with her instead of going to the meeting.
Quiere que juegue con ella en lugar de ir a la reunión.
- "Me to piffle with her instead of going to the meeting" es el objeto del verbo "wants"
- Sustantivo (She) + verbo (wants) + sintagma nominal (me to piffle with her instead of going to the meeting).
- 3modificador de adjetivo
I need a day off to piffle and relax.
Necesito un día libre para relajarme.
- "To piffle and relax" modifica el sustantivo "day off"
- Sustantivo (I) + verbo (need) + sintagma nominal (a day off to piffle and relax).
Piffling (Gerundio)
- 1Sujeto
Piffling about annoys everyone.
Hablar de ello molesta a todo el mundo.
- "Piffling about" es el sujeto de la oración.
- Gerundio (subject) + verbo (annoys) + sintagma nominal (everyone).
- 2Objeto
I enjoy piffling about in my garden.
Disfruto revoloteando en mi jardín.
- "Piffling about in my garden" es el objeto del verbo "enjoy"
- Sustantivo (I) + verbo (enjoy) + gerundio (piffling about in my garden).
- 3objeto de preposición
She has a habit of piffling about instead of getting work done.
Tiene la costumbre de holgazanear en lugar de hacer el trabajo.
- "Of piffling about instead of getting work done" es el objeto de la preposición "of"
- Sintagma nominal (She) + verbo (has) + sintagma nominal (a habit of piffling about instead of getting work done).
Verbos que toman Infinitivos/Gerundios como objetos
Los siguientes son verbos que pueden tomar solo la forma base del verbo (infinitivo), solo la forma -ing (gerundio) o ambas.Verbos que toman Infinitivos como objetos
Ejemplo
We decided to piffle around the park instead of going to the museum.
Decidimos dar una vuelta por el parque en lugar de ir al museo.
He pretended to piffle with his toys to avoid doing homework.
Fingió jugar con sus juguetes para evitar hacer la tarea.
I wish to piffle away the afternoon without any responsibilities.
Deseo pasar la tarde sin ninguna responsabilidad.
They chose to piffle in the garden rather than doing house chores.
Optaron por holgazanear en el jardín en lugar de hacer las tareas domésticas.
She wants to piffle around and learn new things at her own pace.
Quiere andar y aprender cosas nuevas a su propio ritmo.
Verbos que toman Gerundios como objetos
Ejemplo
He avoids piffling about and focuses on important tasks.
Evita el vagabundeo y se centra en las tareas importantes.
Can you imagine yourself piffling about all day without any goals?
¿Te imaginas dando vueltas todo el día sin ningún objetivo?
They considered piffling about as a form of relaxation.
Consideraban el vagabundeo como una forma de relajación.
I can't resist piffling about when I have free time.
No puedo resistirme a charlar cuando tengo tiempo libre.
It's hard to understand the appeal of piffling about for hours.
Es difícil entender el atractivo de estar de un lado a otro durante horas.
Verbos que toman tanto Infinitivos como Gerundios como objetos
Ejemplo
She likes to piffle around the house on lazy Sundays. She likes piffling about in her garden.
Le gusta andar por la casa los domingos perezosos.
We started to piffle around aimlessly after finishing our work. We started piffling about in the park every evening.
Empezamos a dar vueltas sin rumbo fijo después de terminar nuestro trabajo.
He began to piffle about with his hobbies during the lockdown. He began piffling about in his workshop.
Empezó a juguetear con sus aficiones durante el confinamiento.