Phrasal verbs "fall back" y "pull back"

Diferencias entre fall back y pull back

Fall back y pull back son verbos compuestos que se refieren a alejarse de una posición o situación, pero tienen diferentes connotaciones. Fall back implica una retirada más pasiva, mientras que pull back sugiere una retirada deliberada y estratégica.

Significados y Definiciones: fall back vs pull back

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Fall back

  • 1Retirarse.

    The army FELL BACK after losing the battle.

    El ejército retrocedió después de perder la batalla.

Pull back

  • 1Marcar un gol o un punto cuando se pierde.

    They were two - nil down until five minutes before the end, when they PULLED BACK a goal.

    Estaban dos a cero abajo hasta cinco minutos antes del final, cuando recortaron distancias con un gol.

  • 2Alejarse de un lugar, sobre todo cuando se habla de soldados.

    They have PULLED the troops BACK from the front line.

    Han retirado a las tropas de la línea del frente.

  • 3Alejarse de alguien.

    She PULLED BACK when he tried to kiss her.

    Ella se echó hacia atrás cuando él trató de besarla.

  • 4Decidir no hacer algo o no involucrarse más en ello.

    They PULLED BACK from the deal.

    Se retiraron del trato.

Ejemplos de Uso de fall back y pull back en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

fall back

Ejemplo

The soldiers were ordered to fall back to a safer position.

A los soldados se les ordenó que retrocedieran a una posición más segura.

Ejemplo

When faced with a difficult question, she often falls back on her previous knowledge.

Cuando se enfrenta a una pregunta difícil, a menudo recurre a sus conocimientos previos.

pull back

Ejemplo

The cat pulled back when it saw the dog approaching.

El gato retrocedió cuando vio que el perro se acercaba.

Ejemplo

She pulls back her hand when she touches the hot stove.

Ella retira su mano cuando toca la estufa caliente.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Fall back

Alejarse de una posición o situación, generalmente debido al peligro o la dificultad.

Ejemplo

The soldiers were forced to retreat when they ran out of ammunition.

Los soldados se vieron obligados a retirarse cuando se quedaron sin municiones.

Retirarse de una situación o conflicto con el fin de ganar perspectiva o evitar una escalada.

Ejemplo

She decided to step back from the argument and take a deep breath before responding.

Decidió dar un paso atrás de la discusión y respirar hondo antes de responder.

Alejarse de alguien o algo con el fin de reducir la tensión o evitar conflictos.

Ejemplo

He told the aggressive driver to back off and let him merge into the lane.

Le dijo al conductor agresivo que retrocediera y lo dejara incorporarse al carril.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pull back

Cambiar la posición o ubicación de algo o alguien por razones estratégicas o prácticas.

Ejemplo

The company decided to reposition its marketing efforts to target a younger demographic.

La compañía decidió reposicionar sus esfuerzos de marketing para dirigirse a un grupo demográfico más joven.

Eliminar o extraer algo o alguien de una situación o entorno en particular.

Ejemplo

The government decided to withdraw its troops from the conflict zone to avoid further casualties.

El gobierno decidió retirar sus tropas de la zona de conflicto para evitar más bajas.

Reunirse de nuevo después de un revés o una derrota para planificar una nueva estrategia.

Ejemplo

The team decided to regroup after losing the first game and came back stronger in the second one.

El equipo decidió reagruparse después de perder el primer partido y volvió más fuerte en el segundo.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando fall back vs pull back: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: fall back o pull back?

Tanto fall back como pull back se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero fall back se usa con más frecuencia en entornos informales, mientras que pull back es más común en contextos formales o profesionales.

Informal vs Formal: Uso Contextual de fall back y pull back

Pull Back generalmente se considera más formal que Fall Back. A menudo se usa en contextos militares, políticos o comerciales para describir una retirada o reposicionamiento estratégico. Fall back, por otro lado, es una expresión más informal que se puede usar en una variedad de situaciones.

Tono e Implicaciones: Los Matices de fall back y pull back

El tono de fall back es a menudo neutral o ligeramente negativo, ya que implica un retroceso o retroceso. Pull back, en cambio, puede tener un tono más positivo o proactivo, ya que sugiere una decisión deliberada y estratégica.

fall back y pull back: Sinónimos y Antónimos

Fall back

Antónimos

Pull back

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!