Diferencias entre fill in y put in
Fill in generalmente significa proporcionar información faltante o completar un formulario, mientras que put in generalmente significa insertar algo en un espacio o contenedor.
Significados y Definiciones: fill in vs put in
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Fill in
- 1Para completar un formulario.
I FILLED IN the application form and posted it off.
RELLENÉ el formulario de solicitud y lo envié por correo.
- 2Sustituir a alguien en el trabajo.
She's just had a baby, so we have hired someone to FILL IN for her.
Acaba de tener un bebé, así que hemos contratado a alguien para que la sustituya.
Put in
- 1Para instalar.
They had to PUT IN a whole new central heating system because the house was so cold.
Tuvieron que poner un sistema de calefacción central completamente nuevo porque la casa estaba muy fría.
Ejemplos de Uso de fill in y put in en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
fill in
Ejemplo
Please fill in the registration form before the event.
Por favor, rellene el formulario de inscripción antes del evento.
Ejemplo
He fills in the crossword puzzle every morning.
Él completa el crucigrama todas las mañanas.
put in
Ejemplo
I need to put in a new light bulb in the living room.
Necesito poner una bombilla nueva en la sala de estar.
Ejemplo
She puts in a lot of effort to make her garden beautiful.
Ella pone mucho esfuerzo para que su jardín sea hermoso.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fill in
Para terminar o finalizar algo que requiere información o detalles adicionales.
Ejemplo
Please complete the application form and submit it by the deadline.
Por favor, complete el formulario de solicitud y envíelo antes de la fecha límite.
provide details
Para dar información específica o explicaciones sobre algo.
Ejemplo
Can you provide more details about your work experience and skills?
¿Puedes proporcionar más detalles sobre tu experiencia laboral y habilidades?
Dar o proporcionar la información o los datos necesarios.
Ejemplo
The company requires all employees to supply their personal information for security purposes.
La empresa requiere que todos los empleados proporcionen su información personal por motivos de seguridad.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Put in
Poner algo en un espacio o contenedor.
Ejemplo
Please insert your credit card into the machine to complete the transaction.
Por favor, inserte su tarjeta de crédito en la máquina para completar la transacción.
Instalar o colocar equipos o maquinaria en un lugar específico.
Ejemplo
The technician came to install the new printer and test its functionality.
El técnico vino a instalar la nueva impresora y probar su funcionalidad.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "fill"
Phrasal Verbs con "put"
Explorando fill in vs put in: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: fill in o put in?
En la conversación diaria, las personas usan put in con más frecuencia que fill in. Esto se debe a que put in se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como poner los comestibles en la nevera o introducir una llave en una cerradura. Fill in no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de completar formularios o proporcionar información faltante. Entonces, si bien se usan ambas frases, put in es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de fill in y put in
Fill in y put in son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de fill in y put in
El tono de fill in y put in puede diferir según el contexto. Fill in suele tener un tono más formal y serio cuando se relaciona con la cumplimentación de formularios o la información que falta, mientras que put in suele tener un tono práctico e informal, especialmente cuando se refiere a la inserción de objetos o a la realización de tareas rutinarias.