¿Puedo utilizar "repeat" en vez de "repeat back"? ¿Cuál es la diferencia entre "repeat" y "repeat back"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"To repeat back" significa específicamente repetir algo que la persona con la que estás hablando ha dicho. "Repeat" pretende expresar la misma idea que "repeat back" pero sin ser tan concreto. "Repeat back" es un poco redundante, ya que el significado de "back" ya está implícito en el "repeat". En cualquier caso, ambas opciones se pueden utilizar en este contexto. Ej: "Repeat the answer back to me." (Repíteme la respuesta.) Ej: "Can you repeat your question?" (¿Puedes repetir la pregunta?)