¿Qué significa well caught? good timing! (¡buen momento!) Creo que tiene un significado similar, pero ¿qué significa exactamente?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
¡Así es! Aquí, well caughtes good timing(¡buen momento!) o nice catch(¡bien atrapado!) Significa lo mismo. Cuando Paddington dijo well caught, quiso decir que el doctor Jeffrey se había contagiado mucho antes de que se cerrara la puerta. Sin embargo, no creo que well caughtsiempre se use en el sentido de un buen momento, como se usa en este video. Depende del contexto. Good timingsignifica que alguien está haciendo algo a tiempo. Well caughtes más común en el Reino Unido o Europa que en los Estados Unidos. En los Estados Unidos, usamos la palabra nice catchcon más frecuencia. Por ejemplo, Wow! Great timing; we are just about to begin. (¡Vaya! buen momento, apenas estábamos comenzando). Ejemplo: Nice catch! I wouldn't have caught that. (Buena captura, no la habría atrapado). Ejemplo: Your timing is perfect. Dinner is ready. (Vaya, tu momento es perfecto, la cena está lista).