¿Qué significa "right off the branch"?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"Right off the branch" es la manera que tiene el emisor de decir que se coge directamente de la planta, del árbol o del arbusto. Básicamente significa comer las verduras o la fruta directamente de donde sale. La intención es describir la manera más natural de conseguir comida sin que se le añadan conservantes o químicos. No es una expresión que se utilice a menudo, sino simplemente una manera creativa de hacer referencia a la comida ecológica. Ej: "Not many people eat food off the branch. Everything arrives processed and full of preservatives." (No hay mucha gente que coma fruta del árbol. Todo llega procesado y lleno de conservantes.) Ej: "I picked an apple right off the branch and ate it." (Cogí una manzana directamente del árbol y me la comí.)