Solo por curiosidad, ¿la palabra "altogether" es una palabra compuesta por "all" y "together"?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"Altogether" es una palabra compuesta, pero significa algo diferente a "all together", así que ¡cuidado! "All together" significa "todos juntos" o "como un grupo", mientras que "altogether" es un adverbio que significa "completamente" o "totalmente". No se pueden utilizar de manera intercambiable. Ej: "Altogether, my assets total one million USD." (En total, mis activos valen un millón de dólares.) Ej: "My friends and I went all together to the movies." (Mis amigos y yo fuimos juntos al cine.)