A veces veo que se omiten el sujeto y el verbo en inglés, ¿es algo que se haga a menudo?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Sí, así es. En conversaciones de registro informal, es correcto omitir palabras de esta manera. Las palabras que se suelen omitir son artículos ("an", "the"), sujetos y verbos relacionados con estos sujetos. Se puede entender "but why use the word "fired"?" como "¿Por qué la gente utiliza la palabra "fired"?". Ej: "Why cry for me? I'm not sad at all." = "Why are you crying for me?" (¿Por qué llorar por mí? Si no estoy nada triste.) Ej: "Sit down over there." = "You can sit down over there." (Siéntate por aquí.)