student asking question

¿Qué significa "sunlight cracks"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

¡Buena pregunta! Es una expresión muy creativa y que no se utiliza a menudo en inglés oral, pero se basa en una expresión lexicalizada. Esta expresión es "the crack of dawn", que hace referencia al momento en el que el sol brilla en el horizonte. En un principio se utilizaba como "the crack of day" (hacia 1800), pero en ella se utiliza "crack" con una acepción algo obsoleta ("empezar"). Hoy en día, "crack" como sustantivo significa "fractura" y como verbo significa "fracturarse". "You want to dance till the sunlight cracks" significa que la persona con la que se habla quiere bailar hasta que salga el sol. La palabra "cracks" se coge de la expresión "the crack of dawn" y se utiliza "sunlight" porque encaja mejor con la melodía de la canción, pero no es una expresión que se utilice normalmente en inglés. Ej: "You want to dance till the crack of dawn." (Quieres bailar hasta que salga el sol.) Ej: "I wake up at the crack of dawn every day." (Me despierto cuando sale el sol cada día.)

Preguntas y respuestas populares

04/02

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Cariño, quieres bailar hasta que el sol salga