¿Por qué these escribe delante de road? ¿No debería escribir on a road?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Bueno, recomiendo no usar on a roadaquí. Esto se debe a que on the roadno se refiere necesariamente a la carretera en sí o a una carretera específica, sino al acto de conducir. Si quieres saber en qué camino estás, solo di el nombre de la carretera, ¡no el on a road! Ejemplo: We are on the road now. We should be there in about an hour. (Estoy conduciendo, estaré allí en 1 hora) Ejemplo: He's been on the road for 3 hours now. (Está conduciendo durante unas 3 horas) Ex: Ejemplo: Where ya at? (¿Dónde estás?) Ejemplo: I'm on 6th Street. (en la Ruta 6.) Ejemplo: She'll be on I90 for the next 45 miles. (Conducirá unas 45 millas por la Ruta 90)