¿Qué significa "Wowzers"?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"Wowzers" significa "guau" pero con más entusiasmo.

Rebecca
"Wowzers" significa "guau" pero con más entusiasmo.
03/01
1
¿Por qué la llaman sprout?
El sproutaquí se refiere a una persona joven. Para ser precisos, sproutse refiere a una planta joven que es verde y verde, y así como usamos la expresión "brote" para referirnos a una persona joven, usamos la expresión " sprout" en inglés. Es por eso que en los países de habla inglesa, no es raro referirse a un niño que conoces bien o a alguien menor que tú como un sprout.
2
He oído decir que hay una ligera diferencia entre cómo utilizar "as though" y "as if". ¿Me lo podríais explicar?
Se utiliza "as if" y "as though" para hacer comparaciones y hablar sobre una situación imaginaria o una situación que es posible que no sea cierta. Tienen significados similares. Ambos se utilizan después de verbos como "feel " y "look". "As if" es la expresión de uso más habitual, y tiene un uso propio para expresar sorpresa. Ej: "She moved her hands as if she was drowning." (Movió las manos como si se estuviera ahogando.) Ej: "It looks as though we won't be able to finish our project on time." (Parece como si no fuéramos a poder acabar el proyecto a tiempo.) Ej: "What do you mean you don't want to come to the party. As if!" (¿Qué quieres decir con que no quieres ir a la fiesta? ¡Venga ya!) => Uso coloquial para expresar desconfianza, no se puede remplazar por "as though"
3
¿Qué significa hit sweets?
La palabra hit the sweets pretty hardaquí significa que has comido muchos dulces. The sweetsse refiere a las bebidas azucaradas, los dulces y los alimentos azucarados, como los dulces y el chocolate. Ejemplo: My favorite thing to do is to hit the sweets while watching TV. (Lo que más me gusta hacer es comer dulces mientras veo la televisión) Ejemplo: I hit the sweets less than I used to, because I got too many cavities. (Como menos dulces que antes, porque tengo más caries).
4
He visto muchas veces a nativos del inglés utilizando "already" a final de la frase. ¿Qué significa? Me gustaría saber cómo utilizar esta palabra 🤓
"Already" se utiliza tras una palabra a la que se quiere enfatizar y para mostrar impaciencia. Ej: Can you hurry up already? I've been waiting for so long. (¿Podrías darte un poquito más de prisa? Llevo aquí esperando un montón.) Ej: Just tell me already. What's the big secret? (Cuéntamelo ya. ¿Cuál es el gran secreto?)
5
¿Qué significa "for now" aquí?
"For now" significa "por ahora". Aquí, el emisor dice que los niños deben dejar el patinete ya, aunque en otro momento lo podrán coger de nuevo. Ej: "For now, the bridge is stable and will not collapse." (Por ahora, el puente está estable y no se derrumbará.) Ej: "I have enough money to pay my bills for now." (Tengo suficiente dinero para pagar las facturas, por ahora.)
¡Completa la expresión con un cuestionario!
Virgen santa.