¿Qué significa stomachaquí?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
El Punch your credit score in the stomachaquí significa reducir su puntaje de crédito. stomachaquí es una expresión coloquial y no se refiere a un vientre físico.

Rebecca
El Punch your credit score in the stomachaquí significa reducir su puntaje de crédito. stomachaquí es una expresión coloquial y no se refiere a un vientre físico.
01/22
1
En los medios de comunicación estadounidenses, la frase " I'm driving " o " I'm driving this time" aparece a menudo, pero ¿por qué es una expresión tan utilizada?
Esta expresión es un tipo de broma americana, que implica que la otra persona se está burlando del hecho de que no es tan buena conduciendo como tú. Si tus amigos dicen esto, es seguro asumir que están diciendo que quieren conducir o que no creen en tus habilidades de conducción. Ejemplo: I'm driving this time or we're going to be late for sure! (¿Si no conduzco, definitivamente llegaré tarde?) Ejemplo: What do you mean you're driving? I'm driving. (Vas a conducir, ¿qué quieres decir? Voy a conducir).
2
¿Cuál es la diferencia entre "asleep" y "sleep"?
La palabra "sleep" (dormir, sueño) se utiliza como verbo o sustantivo y hace referencia a la acción de dormir. La palabra "asleep" (dormido) se utiliza como adverbio o adjetivo y hace referencia a la acción de dormir, pero una vez ya completada la acción, es decir, a "estar durmiendo". De modo que es un estado, más que una acción. Ej: "I like to sleep in the afternoon." (Me gusta dormir por la tarde.) Ej: "I went to sleep after watching the movie." (Me fui a dormir después de ver la película.) Ej: "Is your mother asleep?" (¿Tu madre duerme?) Ej: "Sorry I missed your call, I was asleep." (Lo siento, no he respondido a tu llamada. Estaba dormida.)
3
¿Por qué dice que ser rubio es algo malo?
Dice que quiere romper con ella por ser rubia porque en Estados Unidos se cree que las chicas rubias son poco inteligentes. Y como él quiere ser senador, al tener una mujer rubia lo mirarían mal. Está claro que esto no es más que un estereotipo y que no es verdad, por lo que no es una razón a partir de la cual juzgar la inteligencia de nadie.
4
¿Qué significa Force?
Force, es decir, La Fuerza, es un término que aparece en el universo de Star Wars. Aunque es invisible, se refiere a la energía que fluye entre las galaxias y la vida. A través de esto, se dice que los Sensibles a la Fuerza, o poderes que ejercen la Fuerza, ejercen habilidades místicas como la telequinesis, los trucos mentales y la previsión del futuro. Ejemplo: The Force has the power to change the world. (La Fuerza tiene el poder de cambiar el mundo) Ejemplo: Luke Skywalker is sensitive to the Force. (Luke Skywalker es sensible a la Fuerza).
5
Parece que estuviera hablando de algo que ha ocurrido en el pasado, pero ¿por qué utiliza el presente de "get" en vez de "got"?
¡Buena pregunta! Utiliza el presente de "get" aquí porque está contando una historia y hace referencia a un acontecimiento concreto que ocurrió en el pasado. En inglés, es habitual utilizar el presente para describir acontecimientos que tuvieron lugar en el pasado, es decir, si se cuentan acontecimientos que ya ocurrieron en la historia. Sin embargo, no solo hay que utilizar el presente, ya que cuando se cuenta una historia, el presente se suele mezclar con la conjugación en pasado. Aquí van algunos ejemplos en los que se utiliza la conjugación en presente para describir una historia pasada: Ej: "Yesterday I walk outside and see the neighbor watering his lawn." (Ayer, me voy fuera y veo al vecino regando el cesped.) Ej: "Last week I was driving to work and suddenly I notice this chicken cross the road. So I slam on my brakes, but I almost crashed into it." (La semana pasada, iba en el coche hacia el trabajo y de repente veo a un pollito cruzando la carretera, por lo que le doy al freno, aunque casi me choco contra él.) En esta segunda frase, se puede observar cómo el presente se utiliza junto al pasado. El presente ayuda a mantener al oyente centrado y parece como si lo que se cuenta estuviera ocurriendo ahora.)
¡Completa la expresión con un cuestionario!
Esa factura la pueden enviar a una entidad recaudadora y, entonces, sí que le darán un buen puñetazo en el estómago a tu saldo.