¿Shore up, build up, strengthsignifican lo mismo?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Para responder a tu pregunta, estas tres palabras tienen significados similares, pero no son exactamente lo mismo. Shore upsignifica support(apoyar), help(ayudar) or strengthen(fortalecer). Build upsignifica develop(desarrollar) or improve gradually(mejorar lentamente). Strengthsignifica be strong(fuerte) or tough(duro). Pero si cambias strengtha strengthen, el significado cambia. make strongersignifica (fortalecer) y build up(fortalecer). Si cambias un poco las palabras, estas tres palabras tienen el mismo significado. En el siguiente ejemplo, utilicé las tres palabras que mencionaste para formar tres oraciones diferentes, pero todas significan lo mismo. Ejemplo: The military shored up their defenses. (El ejército reforzó sus defensas) Ejemplo: The military built up their defenses. Ejemplo: The military strengthened their defenses. ¡Gracias por la gran pregunta!