student asking question

¿El significado cambia cuando "just" se pone antes del "here" en comparación con utilizar solo "here"?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Es algo diferente, sí. En este caso "just" significa "right" (justo) o "directly" (directamente) y sirve para enfatizar. Ej: "The shop is just around the corner." (La tienda está justo al girar la esquina.) => enfatizando que está muy cerca = "The shop is around the corner." (La tienda está al girar la esquina.) => directo y con tonalidad neutra Ej: "Look just under the table." (Mira justo debajo de la mesa.) => directamente debajo de la mesa = "Look under the table." (Mira debajo de la mesa.) => sin precisar demasiado la ubicación

Preguntas y respuestas populares

04/03

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Entonces, simplemente mira hacia aquí.