Si sustituyo "any idea" por "an idea", ¿cambiaría el significado de la frase?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"An idea" implicaría una sola idea concreta, quizá pensada o formulada con antelación. Mientras que "any idea" hace referencia a cualquier idea de todas las posibles que haya. "Do you have any idea?" también tiene un significado y connotación similar a "Do you even know...?". Ej: "Do you even know what a long plane ride that is?" (¿Tienes idea del largo y aburrido viaje que supone?) Ej: "Do you have any idea how to fish?" (¿Tienes idea alguna de cómo se pesca?) Ej: "Do you have an idea of how to fish now that I've explained it?" (¿Tienes algo de idea de cómo se pesca ahora que te lo he explicado?) Ej: "I don't have any idea how to sail a boat." (No tengo ni idea de cómo navegar un barco.)