quiz-banner
student asking question

¿Es necesario aquí el "with"? Pensaba que era correcto decir simplemente "I'd like to present you a gift".

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

"With" no es necesario aquí. Sin embargo, suena poco natural, si se elimina y no se incluye ninguna preposición. En vez de eso, se podría decir "I'd like to present you a gift" o "I'd like to present a gift to you", aunque ambas opciones suenan algo más formal que la frase original. De modo que aunque "with" no es necesario, sí que utilizándolo es la manera en la que suena más natural la frase.

Preguntas y respuestas populares

03/31

¡Completa la expresión con un cuestionario!

I'd

like

to

present

you

with

a

traditional

gift

of

oranges.

Me gustaría darles un regalo tradicional: naranjas.