¿Es necesario aquí el "with"? Pensaba que era correcto decir simplemente "I'd like to present you a gift".

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"With" no es necesario aquí. Sin embargo, suena poco natural, si se elimina y no se incluye ninguna preposición. En vez de eso, se podría decir "I'd like to present you a gift" o "I'd like to present a gift to you", aunque ambas opciones suenan algo más formal que la frase original. De modo que aunque "with" no es necesario, sí que utilizándolo es la manera en la que suena más natural la frase.