¿Qué significa "pipe dream"?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"Pipe dream" es un sueño poco realista o una fantasía. El sintagma "Pipe dream" alude a los sueños o alucinaciones que experimentaban los fumadores de opio en pipa.

Rebecca
"Pipe dream" es un sueño poco realista o una fantasía. El sintagma "Pipe dream" alude a los sueños o alucinaciones que experimentaban los fumadores de opio en pipa.
12/18
1
¿Es innecesario aquí?
Es una buena pregunta. Difference inse usa generalmente para referirse a un cambio en una cosa, no para referirse a la diferencia entre dos cosas. En este caso, se refiere a un cambio en how you feel, how you think. Ejemplo: I noticed a difference in the way you play piano now. (La forma de tocar el piano ha cambiado). Ejemplo: There's a difference in my attitude. (Cambié mi actitud.) Por lo tanto, innecesario indicar que algo ha cambiado.
2
¿Te refieres a la clave height? ¿Es común esta analogía?
Altitudese refiere a la altitud, es decir, la altura medida en relación con el nivel del mar o el suelo. Originalmente, la concentración de oxígeno en las tierras altas se redujo, y puede interpretarse como una broma para burlarse del hecho de que el uso de tacones altos ha nublado el juicio debido al aumento de la altitud. Ejemplo: The plane is flying at an altitude of 35, 000 feet above sea level. (Nuestro avión vuela a 35,000 pies sobre el nivel del mar) Ejemplo: Oxygen levels decrease at high altitudes, so mountain climbers often carry oxygen tanks with them. (A grandes altitudes, la concentración de oxígeno disminuye, por lo que los escaladores a menudo llevan cilindros de oxígeno con ellos cuando escalan).
3
¿De verdad usas mucho la expresión "I can't hear myself speak"? ¿Qué significa?
I can't hear myself speakno es una expresión común ni un modismo en inglés. Aquí, significa que estás tan enojado que no puedes concentrarte en lo que estás diciendo.
4
¿Qué significa "thick" en este contexto? ¡Parece que significa algo más que "thickness"!
"Thick" hace referencia a la consistencia del barro. Si una sustancia o un líquido se describe como "thick", significa que es denso, pesado y que no fluye libremente. Ej: "I ordered a milkshake. It was very thick and delicious." (Pedí leche. Era densa y riquísima.) Ej: "This soup is too thick. You should add more water to it." (Esta sopa está demasiado densa. Deberías haberle echado más agua.)
5
¿Qué significa "would"?
"Would" se utiliza para indicar la consecuencia de un acontecimiento o una situación imaginaria. Aquí se utiliza para referirse a una intención desde el punto de vista del pasado. Nos dice que en algún momento del pasado su intención era pasar todo un año así. Ej: "He said he would always love her." (Él dijo que siempre la querría.) Ej: "They promised that they would help." (Prometieron que ayudarían.)
¡Completa la expresión con un cuestionario!
pero que es como un sueño imposible.