¿Significa lo mismo que Don't worry? ¿Qué pasa si hay una diferencia entre las dos oraciones?

Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
¡Esa es una gran pregunta! En una oración normal, es posible que puedas usar ambas expresiones indistintamente, pero hay diferencias reales. Es formalidad. En primer lugar, don't you worryes una expresión muy casual, por lo que la forma en que la expreses debe ser informal y las personas que la usan deben estar cerca de ti. Por lo tanto, es inapropiado decir don't you worryen una entrevista. Por otro lado, don't worryno es un problema en absoluto. Ejemplo: Don't worry, I can handle a long list of tasks easily. (No te preocupes, hay mucho que hacer, pero es fácil). Ejemplo: You're moving next week and your car is broken? Don't you worry, I'll help you move! (¿Me mudo la semana que viene y mi coche está roto? ¡No te preocupes, te ayudaré a mudarte!)