¿Qué significa "ease up"?
La frase "ease up" significa 'ponerse menos nervioso' o '"ease up"'. Cuando alguien le dice a otra persona que "ease up", la está alentando a relajarse o reducir sus niveles de ansiedad o estrés. A menudo se usa como una forma de consolar o apoyar a alguien que se siente tenso o preocupado.
¿Cómo se usa la expresión en la vida real?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas expresiones con estos ejemplos!
Ejemplo
Take a deep breath and ease up, everything will be fine.
Respira hondo y relájate, todo estará bien.
Ejemplo
I need to ease up before my big presentation tomorrow.
Necesito relajarme antes de mi gran presentación de mañana.
Ejemplo
Her words of encouragement helped ease me up before the job interview.
Sus palabras de aliento me ayudaron a tranquilizarme antes de la entrevista de trabajo.
¿En qué contexto puedo usar cada expresión?
- 1Fomentar la relajación y la reducción del estrés
After a long day at work, I like to ease up by taking a hot bath.
Después de un largo día de trabajo, me gusta relajarme tomando un baño caliente.
When I feel overwhelmed, I listen to calming music to ease up.
Cuando me siento abrumado, escucho música relajante para relajarme.
- 2Prepararse para una situación desafiante
Before a big exam, it's important to ease up and clear your mind.
Antes de un examen importante, es importante relajarse y despejar la mente.
I always do some deep breathing exercises to ease up before public speaking.
Siempre hago algunos ejercicios de respiración profunda para relajarme antes de hablar en público.
- 3Recibir apoyo o asistencia
Her kind words helped ease me up before the important meeting.
Sus amables palabras me ayudaron a tranquilizarme antes de la importante reunión.
I appreciate it when my friends ease me up by offering to help with my workload.
Agradezco cuando mis amigos me alivian ofreciéndome ayuda con mi carga de trabajo.
Cosas buenas que debes saber:
¿Cuál es el origen de la frase?
"Ease up" es una frase común en inglés que ha sido adoptada como argot. Es ampliamente utilizado en conversaciones informales y se ha vuelto popular en la cultura moderna.
¿Se puede usar la frase por sí sola?
Si bien "ease up" se usa a menudo en una oración, también puede ser independiente como un comando o sugerencia. Por ejemplo, si alguien está visiblemente estresado, puede decir " "Ease up" para aconsejarle que se relaje.
¿Es ofensiva la frase?
"Ease up" no es ofensivo en sí mismo. Es un término coloquial que se utiliza para fomentar la relajación y reducir el nerviosismo.
Audiencia de la frase
"Ease up" puede ser utilizado por cualquier persona que quiera fomentar la relajación o reducir el nerviosismo. Se usa comúnmente en conversaciones informales y es entendido por hablantes de inglés de todas las edades.
¿La frase es específica de un acento o país?
"Ease up" no es específico de ningún acento o región en particular. Es ampliamente utilizado en las regiones de habla inglesa y forma parte del lenguaje cotidiano.