¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
accommodating
Ejemplo
The hotel staff was very accommodating, providing us with extra pillows and blankets. [accommodating: adjective]
El personal del hotel fue muy servicial, proporcionándonos almohadas y mantas adicionales. [acomodaticio: adjetivo]
Ejemplo
She was accommodating to her friend's request to change the meeting time. [accommodating: verb]
Ella estaba complaciendo la petición de su amiga de cambiar la hora de la reunión. [acomodar: verbo]
obliging
Ejemplo
The obliging waiter brought us extra napkins without hesitation. [obliging: adjective]
El amable camarero nos trajo servilletas adicionales sin dudarlo. [obligando: adjetivo]
Ejemplo
He was obliging enough to lend me his car for the weekend. [obliging: adjective]
Fue lo suficientemente amable como para prestarme su coche durante el fin de semana. [obligando: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Accommodating es menos común que obliging en el lenguaje cotidiano. Accommodating se usa más comúnmente en entornos profesionales o comerciales, mientras que obliging se usa más comúnmente en entornos personales o sociales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre accommodating y obliging?
Accommodating es más formal que obliging. Se usa comúnmente en entornos profesionales o comerciales, mientras que obliging es más informal y se usa comúnmente en entornos personales o sociales.