¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
affectionate
Ejemplo
The cat was very affectionate towards its owner, rubbing against their leg and purring. [affectionate: adjective]
El gato era muy cariñoso con su dueño, se frotaba contra su pata y ronroneaba. [cariñoso: adjetivo]
Ejemplo
She gave him an affectionate kiss on the cheek before leaving. [affectionate: adjective]
Ella le dio un cariñoso beso en la mejilla antes de irse. [cariñoso: adjetivo]
Ejemplo
He was an affectionate father, always hugging and kissing his children. [affectionate: adjective]
Era un padre cariñoso, siempre abrazaba y besaba a sus hijos. [cariñoso: adjetivo]
loving
Ejemplo
She had a loving relationship with her husband, built on trust and respect. [loving: adjective]
Tenía una relación amorosa con su esposo, basada en la confianza y el respeto. [amoroso: adjetivo]
Ejemplo
He wrote her a loving letter expressing his feelings and appreciation. [loving: adjective]
Le escribió una carta amorosa expresando sus sentimientos y aprecio. [amoroso: adjetivo]
Ejemplo
The mother's loving embrace comforted her crying child. [loving: adjective]
El abrazo amoroso de la madre consoló a su hijo que lloraba. [amoroso: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Loving se usa más comúnmente que affectionate en el lenguaje cotidiano, especialmente en las relaciones románticas. Affectionate es menos común, pero se puede usar en varios contextos para describir un amor gentil y cariñoso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre affectionate y loving?
Tanto affectionate como loving se pueden usar tanto en contextos formales como informales, pero loving puede usarse más comúnmente en situaciones informales, mientras que affectionate * puede ser más apropiado para situaciones formales en las que se requiere un tono más suave.