¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
affray
Ejemplo
The police were called to break up the affray that broke out at the bar. [affray: noun]
Se llamó a la policía para disolver la refriega que se desató en el bar. [affray: sustantivo]
Ejemplo
He was charged with affray after getting into a fight with a group of strangers. [affray: verb]
Fue acusado de riña después de meterse en una pelea con un grupo de extraños. [riña: verbo]
altercation
Ejemplo
The couple had an altercation in the restaurant and were asked to leave. [altercation: noun]
La pareja tuvo un altercado en el restaurante y se les pidió que se fueran. [altercado: sustantivo]
Ejemplo
He got into an altercation with his boss over a work-related issue. [altercation: verb]
Tuvo un altercado con su jefe por un tema relacionado con el trabajo. [altercado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Altercation se usa más comúnmente que affray en el lenguaje cotidiano. Altercation es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que affray es menos común y se refiere a un tipo de conflicto más grave y específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre affray y altercation?
Tanto affray como altercation son palabras formales y se suelen utilizar en contextos legales u oficiales. Sin embargo, altercation también se puede utilizar en situaciones menos formales.