¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
almirah
Ejemplo
She folded her clothes and placed them in the almirah. [almirah: noun]
Dobló su ropa y la colocó en el almirah. [almirah: sustantivo]
Ejemplo
The almirah was filled with colorful saris and shawls. [almirah: noun]
El almirah estaba lleno de coloridos saris y chales. [almirah: sustantivo]
cabinet
Ejemplo
He kept his important documents in a locked cabinet. [cabinet: noun]
Guardaba sus documentos importantes en un armario cerrado con llave. [gabinete: sustantivo]
Ejemplo
The kitchen cabinet was filled with plates, glasses, and bowls. [cabinet: noun]
El armario de la cocina estaba lleno de platos, vasos y cuencos. [gabinete: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Cabinet se usa más comúnmente que almirah en el lenguaje cotidiano. El Cabinet es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el almirah es menos común y se refiere a un tipo específico de muebles que se encuentran en ciertas culturas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre almirah y cabinet?
Si bien el gabinete se puede usar tanto en contextos formales como informales, almirah se asocia más comúnmente con entornos informales o domésticos y puede no ser apropiado para situaciones formales.