¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
amicable
Ejemplo
The two companies came to an amicable agreement regarding the merger. [amicable: adjective]
Las dos empresas llegaron a un acuerdo amistoso con respecto a la fusión. [amistoso: adjetivo]
Ejemplo
Despite their differences, they were able to part ways on amicable terms. [amicable: adverb]
A pesar de sus diferencias, pudieron separarse en términos amistosos. [amistoso: adverbio]
friendly
Ejemplo
The new neighbors were very friendly and invited us over for dinner. [friendly: adjective]
Los nuevos vecinos fueron muy amables y nos invitaron a cenar. [amistoso: adjetivo]
Ejemplo
She greeted us with a friendly smile and made us feel at home. [friendly: adverb]
Nos recibió con una sonrisa amistosa y nos hizo sentir como en casa. [amistoso: adverbio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Friendly se usa más comúnmente que amicable en el lenguaje cotidiano. Friendly es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que amicable es menos común y se suele utilizar en contextos más formales o legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre amicable y friendly?
Amicable tiene un tono más formal que friendly, que a menudo se usa en conversaciones informales. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en contextos formales e informales dependiendo de la situación.