¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
amnesty
Ejemplo
The government declared an amnesty for all political prisoners. [amnesty: noun]
El gobierno declaró una amnistía para todos los presos políticos. [amnistía: sustantivo]
Ejemplo
The amnesty period for tax evaders ends next month. [amnesty: noun]
El período de amnistía para los evasores de impuestos termina el próximo mes. [amnistía: sustantivo]
Ejemplo
She granted her ex-boyfriend amnesty for cheating on her. [amnesty: noun]
Concedió una amnistía a su exnovio por haberla engañado. [amnistía: sustantivo]
pardon
Ejemplo
The governor granted a pardon to the prisoner on death row. [pardon: noun]
El gobernador concedió un indulto al prisionero condenado a muerte. [perdón: sustantivo]
Ejemplo
I beg your pardon, I didn't mean to interrupt you. [pardon: verb]
Le ruego que me perdone, no quise interrumpirle. [perdonar: verbo]
Ejemplo
The judge decided to pardon the defendant due to lack of evidence. [pardon: verb]
El juez decidió indultar al acusado por falta de pruebas. [perdonar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El perdón se usa más comúnmente que la amnistía en el lenguaje cotidiano. Pardon es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que amnistía es menos común y generalmente se asocia con situaciones políticas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre amnesty y pardon?
El perdón es más formal que la amnistía. El perdón se utiliza a menudo en contextos legales, mientras que la amnistía está más asociada con cuestiones políticas o sociales.