¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
ampule
Ejemplo
The nurse broke open the ampule and drew up the medication into the syringe. [ampule: noun]
La enfermera rompió la ampolla y metió el medicamento en la jeringa. [ampolla: sustantivo]
Ejemplo
He carefully opened the ampule and poured the liquid into the test tube. [ampule: noun]
Abrió con cuidado la ampolla y vertió el líquido en el tubo de ensayo. [ampolla: sustantivo]
vial
Ejemplo
The pharmacist filled the vial with the prescribed medication. [vial: noun]
El farmacéutico llenó el frasco con el medicamento recetado. [vial: sustantivo]
Ejemplo
She carefully labeled the vial with the name and dosage of the medication. [vial: noun]
Etiquetó cuidadosamente el frasco con el nombre y la dosis del medicamento. [vial: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El vial se usa más comúnmente que la ampolla en el lenguaje cotidiano y en entornos médicos. El Vial es versátil y se puede usar para varios tipos de medicamentos, mientras que la ampolla es más específica para medicamentos inyectables y vacunas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ampule y vial?
Tanto ampolla como vial son términos formales utilizados en entornos médicos y de laboratorio. Sin embargo, el vial puede ser un poco más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.