¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
announcement
Ejemplo
The company made an announcement about the upcoming changes in the organization. [announcement: noun]
La compañía hizo un anuncio sobre los próximos cambios en la organización. [anuncio: sustantivo]
Ejemplo
She announced her engagement to all her friends and family. [announced: past tense verb]
Anunció su compromiso a todos sus amigos y familiares. [anunciado: verbo en tiempo pasado]
report
Ejemplo
The journalist wrote a report on the current state of the economy. [report: noun]
El periodista escribió un reportaje sobre el estado actual de la economía. [informe: sustantivo]
Ejemplo
He reported his findings to the team during the meeting. [reported: past tense verb]
Informó de sus hallazgos al equipo durante la reunión. [reportado: verbo en tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Report se usa más comúnmente que announcement en el lenguaje cotidiano. Report es versátil y ampliamente utilizado en diversos campos, como negocios, educación y periodismo. Por otro lado, announcement es menos común y a menudo se asocia con situaciones formales o declaraciones oficiales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre announcement y report?
Si bien announcement se asocia típicamente con un tono formal, report se puede usar tanto en contextos formales como informales. El Report permite una mayor flexibilidad en términos de formalidad y se puede adaptar para adaptarse a diferentes necesidades de comunicación.