Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de antenna y sensor

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

antenna

Ejemplo

The TV antenna on the roof helps us receive clear television signals. [antenna: noun]

La antena de televisión en el techo nos ayuda a recibir señales de televisión claras. [antena: sustantivo]

Ejemplo

The butterfly's antenna waved gently in the breeze. [antenna: noun]

La antena de la mariposa se agitaba suavemente con la brisa. [antena: sustantivo]

sensor

Ejemplo

The motion sensor detected movement and turned on the lights. [sensor: noun]

El sensor de movimiento detectó movimiento y encendió las luces. [sensor: sustantivo]

Ejemplo

The temperature sensor in the room adjusts the thermostat accordingly. [sensor: noun]

El sensor de temperatura de la habitación ajusta el termostato en consecuencia. [sensor: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

El sensor se usa más comúnmente que la antena en el lenguaje cotidiano. Sensor es un término versátil que cubre una amplia gama de aplicaciones y se menciona con frecuencia en discusiones relacionadas con tecnología, automatización y sistemas de monitoreo. Antenna, aunque es menos común en las conversaciones cotidianas, es ampliamente reconocida en el contexto de la televisión, la radio y la comunicación inalámbrica.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre antenna y sensor?

Tanto la antena como el sensor se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, sensor se usa más comúnmente en discusiones técnicas y científicas, por lo que es un poco más formal en comparación con antenna*.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!