¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
anthropomorphise
Ejemplo
In children's literature, animals are often anthropomorphized to make them more relatable to young readers. [anthropomorphized: past tense]
En la literatura infantil, los animales a menudo se antropomorfizan para que los lectores jóvenes se identifiquen con ellos. [antropomorfizado: tiempo pasado]
Ejemplo
Some people anthropomorphize their pets, treating them like members of the family. [anthropomorphize: verb]
Algunas personas antropomorfizan a sus mascotas, tratándolas como miembros de la familia. [antropomorfizar: verbo]
humanize
Ejemplo
The artist used vibrant colors to humanize the landscape, making it feel alive and relatable. [humanize: verb]
El artista utilizó colores vibrantes para humanizar el paisaje, haciéndolo sentir vivo y cercano. [humanizar: verbo]
Ejemplo
The documentary aimed to humanize the struggles of refugees, helping viewers to empathize with their experiences. [humanize: verb]
El documental tenía como objetivo humanizar las luchas de los refugiados, ayudando a los espectadores a empatizar con sus experiencias. [humanizar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Humanize se usa más comúnmente que anthropomorphise en el lenguaje cotidiano. Humanize es versátil y se puede aplicar a diversos contextos, como el arte, la literatura o la psicología. Por otro lado, anthropomorphise es menos común y a menudo se usa en campos específicos o discusiones relacionadas con animales u objetos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre anthropomorphise y humanize?
Si bien tanto antropomorfizar como humanizar se pueden usar en contextos formales e informales, humanizar es más ampliamente reconocido y comprendido, lo que lo convierte en una opción más segura en la mayoría de las situaciones. Anthropomorphise* puede tener una connotación más lúdica o imaginativa, que puede ser adecuada para entornos creativos o informales.