Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de assuage y pacify

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

assuage

Ejemplo

She tried to assuage his fears by explaining the safety measures. [assuage: verb]

Ella trató de calmar sus temores explicándole las medidas de seguridad. [apaciguar: verbo]

Ejemplo

The medicine helped to assuage the pain in her knee. [assuage: verb]

El medicamento ayudó a aliviar el dolor en su rodilla. [apaciguar: verbo]

pacify

Ejemplo

The negotiator was able to pacify both parties and reach a peaceful resolution. [pacify: verb]

El negociador logró apaciguar a ambas partes y llegar a una solución pacífica. [pacificar: verbo]

Ejemplo

The mother tried to pacify her crying baby by rocking him gently. [pacify: verb]

La madre trató de calmar a su bebé que lloraba meciéndolo suavemente. [pacificar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Pacify se usa más comúnmente que assuage en el lenguaje cotidiano. Pacify es versátil y cubre una gama más amplia de contextos, mientras que assuage es menos común y tiende a usarse en situaciones más específicas o formales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre assuage y pacify?

Si bien assuage se asocia típicamente con un tono más formal, pacify es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!