¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
assured
Ejemplo
The manager assured us that the project will be completed on time. [assured: verb]
El gerente nos aseguró que el proyecto se completará a tiempo. [asegurado: verbo]
Ejemplo
She spoke with an assured tone, showing her confidence in her presentation. [assured: adjective]
Habló con un tono seguro, mostrando su confianza en su presentación. [asegurado: adjetivo]
guaranteed
Ejemplo
If you buy this product, your satisfaction is guaranteed. [guaranteed: verb]
Si compra este producto, su satisfacción está garantizada. [garantizado: verbo]
Ejemplo
The company offers a guaranteed refund if you are not happy with their service. [guaranteed: adjective]
La empresa ofrece un reembolso garantizado si no está satisfecho con su servicio. [garantizado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Guaranteed es menos común que assured en el lenguaje cotidiano. Assured es más versátil y se puede utilizar en una gama más amplia de situaciones, incluidas las creencias personales y las emociones. Guaranteed se suele utilizar en contextos más formales o específicos, como transacciones comerciales o garantías de productos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre assured y guaranteed?
Si bien assured se puede usar tanto en contextos formales como informales, guaranteed generalmente se considera más formal. Guaranteed se usa comúnmente en entornos profesionales, acuerdos legales o cuando se discuten garantías oficiales, mientras que assured se puede usar en un tono más informal o personal.