¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
attainted
Ejemplo
After the scandal, his reputation was attainted and he struggled to regain trust. [attainted: past participle]
Después del escándalo, su reputación se alcanzó y luchó por recuperar la confianza. [alcanzado: participio pasado]
Ejemplo
She felt attainted by the accusations, even though they were unfounded. [attainted: adjective]
Se sintió satisfecha por las acusaciones, aunque fueran infundadas. [alcanzado: adjetivo]
shamed
Ejemplo
He was shamed by his own behavior at the party and apologized to everyone. [shamed: verb]
Se sintió avergonzado por su propio comportamiento en la fiesta y se disculpó con todos. [avergonzado: verbo]
Ejemplo
She felt deeply shamed when her mistake was exposed in front of her colleagues. [shamed: adjective]
Se sintió profundamente avergonzada cuando su error fue expuesto frente a sus colegas. [avergonzado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Shamed se usa más comúnmente que attainted en el lenguaje cotidiano. Shamed es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que attainted es menos común y tiende a usarse en contextos más formales o legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre attainted y shamed?
Si bien attainted se asocia típicamente con un tono formal o legal, shamed es más versátil y puede emplearse tanto en contextos formales como informales.