¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
authorize
Ejemplo
The manager authorized the employee to make a purchase on behalf of the company. [authorize: verb]
El gerente autorizó al empleado a realizar una compra en nombre de la empresa. [autorizar: verbo]
Ejemplo
The government has authorized the use of this new technology for public safety. [authorized: past participle]
El gobierno ha autorizado el uso de esta nueva tecnología para la seguridad pública. [autorizado: participio pasado]
empower
Ejemplo
The mentor empowered her students to believe in themselves and pursue their dreams. [empower: verb]
La mentora empoderó a sus estudiantes para que creyeran en sí mismos y persiguieran sus sueños. [empoderar: verbo]
Ejemplo
The organization aims to empower marginalized communities by providing them with resources and opportunities. [empowered: past participle]
La organización tiene como objetivo empoderar a las comunidades marginadas proporcionándoles recursos y oportunidades. [empoderado: participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Authorize se usa más comúnmente que empower en contextos formales y legales, como la concesión de permisos o la firma de documentos. Por otro lado, empower se usa más comúnmente en iniciativas de desarrollo personal, justicia social y empoderamiento.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre authorize y empower?
Si bien autorizar se asocia típicamente con contextos formales y legales, empower se puede usar tanto en entornos formales como informales, especialmente cuando se habla de crecimiento personal, empoderamiento y defensa.