¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
authorized
Ejemplo
Only authorized personnel are allowed to enter this area. [authorized: adjective]
Solo el personal autorizado puede ingresar a esta área. [autorizado: adjetivo]
Ejemplo
The company is authorized to sell their products in this region. [authorized: verb]
La empresa está autorizada a vender sus productos en esta región. [autorizado: verbo]
licensed
Ejemplo
He is a licensed driver and can legally operate a vehicle. [licensed: adjective]
Es un conductor con licencia y puede operar legalmente un vehículo. [licenciado: adjetivo]
Ejemplo
The restaurant is licensed to serve alcoholic beverages. [licensed: verb]
El restaurante tiene licencia para servir bebidas alcohólicas. [licenciado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Authorized se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano, ya que se puede aplicar a diversas situaciones y contextos. Por otro lado, licensed es más específico y tiende a usarse en discusiones relacionadas con actividades profesionales o reguladas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre authorized y licensed?
Tanto autorizado como licensed se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, licensed se asocia más comúnmente con entornos profesionales o legales, lo que le da un tono un poco más formal en comparación con autorizado.