¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
barangay
Ejemplo
I live in a barangay in Manila. [barangay: noun]
Vivo en un barangay en Manila. [barangay: sustantivo]
Ejemplo
The barangay organized a clean-up drive to improve the neighborhood. [barangay: adjective]
El barangay organizó una campaña de limpieza para mejorar el barrio. [barangay: adjetivo]
community
Ejemplo
Our community organizes events to bring people together. [community: noun]
Nuestra comunidad organiza eventos para unir a las personas. [comunidad: sustantivo]
Ejemplo
She is actively involved in the local community center. [community: adjective]
Participa activamente en el centro comunitario local. [comunidad: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Community es un término más utilizado en comparación con barangay. Si bien barangay es específico de Filipinas y puede no ser ampliamente entendido fuera del país, community es un término ampliamente reconocido utilizado en diversos contextos culturales e idiomas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre barangay y community?
Tanto barangay como community se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, la community es más versátil y puede emplearse en una gama más amplia de entornos, lo que la hace un poco más formal que el barangay.