Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de bawl y shout

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

bawl

Ejemplo

The baby bawled loudly when she dropped her toy. [bawled: past tense]

El bebé lloró en voz alta cuando se le cayó el juguete. [gritó: tiempo pasado]

Ejemplo

He couldn't help but bawl his eyes out after receiving the bad news. [bawl: verb]

No pudo evitar llorar después de recibir la mala noticia. [gritar: verbo]

shout

Ejemplo

Please don't shout at me, I can hear you just fine. [shout: verb]

Por favor, no me grites, puedo escucharte bien. [gritar: verbo]

Ejemplo

She let out a loud shout of joy when she won the game. [shout: noun]

Dejó escapar un fuerte grito de alegría cuando ganó el juego. [gritar: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Shout se usa más comúnmente que bawl en el lenguaje cotidiano. Shout es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que bawl es menos común y tiende a usarse en situaciones específicas en las que existe la necesidad de transmitir emociones intensas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bawl y shout?

Si bien bawl se asocia típicamente con un tono más informal y emocional, shout se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que permite una gama más amplia de usos.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!