¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bespoke
Ejemplo
He ordered a bespoke suit for his wedding. [bespoke: adjective]
Encargó un traje a medida para su boda. [a medida: adjetivo]
Ejemplo
The company offers bespoke furniture that is crafted according to the customer's specifications. [bespoke: adjective]
La empresa ofrece muebles a medida que se fabrican de acuerdo con las especificaciones del cliente. [a medida: adjetivo]
personalized
Ejemplo
She received a personalized birthday card with her name on it. [personalized: adjective]
Recibió una tarjeta de cumpleaños personalizada con su nombre. [personalizado: adjetivo]
Ejemplo
The chef prepared a personalized menu for the guests based on their dietary restrictions. [personalized: adjective]
El chef preparó un menú personalizado para los invitados en función de sus restricciones dietéticas. [personalizado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Personalizado se usa más comúnmente que bespoke en el lenguaje cotidiano, especialmente en inglés americano. Personalizado es un término versátil que se puede aplicar a diversas situaciones y es más ampliamente entendido por los estudiantes de ESL.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bespoke y personalized?
Mientras que bespoke se asocia con un tono formal y sofisticado, personalized es más informal y amigable. Personalizado se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, lo que lo convierte en una opción más flexible para los estudiantes de ESL.