¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
birdie
Ejemplo
She served the birdie over the net. [birdie: noun]
Sacó el birdie por encima de la red. [birdie: sustantivo]
Ejemplo
The players were hitting the birdie with their rackets. [birdie: noun]
Los jugadores estaban golpeando el birdie con sus raquetas. [birdie: sustantivo]
shuttlecock
Ejemplo
He hit the shuttlecock high into the air. [shuttlecock: noun]
Golpeó el volante en el aire. [volante: sustantivo]
Ejemplo
The shuttlecock landed on the other side of the net. [shuttlecock: noun]
El volante aterrizó al otro lado de la red. [volante: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Birdie se usa más comúnmente que shuttlecock en el lenguaje cotidiano, especialmente entre los jugadores que no son de bádminton. Es un término versátil que también puede referirse a una puntuación en golf. Por otro lado, el shuttlecock se usa principalmente en el contexto del bádminton y se usa con menos frecuencia fuera del deporte.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre birdie y shuttlecock?
Mientras que birdie se asocia con un tono casual e informal, shuttlecock es más formal y técnico. Birdie es adecuado para conversaciones cotidianas y contextos no técnicos, mientras que shuttlecock es más apropiado en discusiones formales, contextos relacionados con los deportes o cuando se habla con entusiastas del bádminton.