¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bosom
Ejemplo
She held the baby close to her bosom. [bosom: noun]
Sostuvo al bebé cerca de su pecho. [pecho: sustantivo]
Ejemplo
They shared a deep bosom friendship that lasted for years. [bosom: adjective]
Compartían una profunda amistad que duró años. [pecho: adjetivo]
Ejemplo
He confided in her, sharing his deepest secrets from the bosom of their friendship. [bosom: preposition]
Confió en ella, compartiendo sus secretos más profundos desde el seno de su amistad. [pecho: preposición]
breast
Ejemplo
She wore a beautiful necklace that rested on her breast. [breast: noun]
Llevaba un hermoso collar que descansaba sobre su pecho. [pecho: sustantivo]
Ejemplo
He stood tall with his chest out, showing off his muscular breast. [breast: adjective]
Se mantuvo erguido con el pecho hacia afuera, mostrando su pecho musculoso. [pecho: adjetivo]
Ejemplo
She gathered the courage to breast the challenges that came her way. [breast: verb]
Reunió el coraje para hacer frente a los desafíos que se le presentaron. [pecho: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Breast se usa más comúnmente que bosom en el lenguaje cotidiano. Breast es una palabra versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que bosom es menos común y se usa a menudo en la literatura o en contextos poéticos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bosom y breast?
Si bien bosom se asocia típicamente con un tono más formal o poético, breast es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.