¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bounced
Ejemplo
The basketball bounced off the rim and into the hands of the opposing team. [bounced: past tense]
La pelota de baloncesto rebotó en el aro y cayó en las manos del equipo contrario. [rebotado: tiempo pasado]
Ejemplo
The kids were bouncing on the trampoline, having a great time. [bouncing: present participle]
Los niños saltaban en el trampolín, pasándola muy bien. [rebotando: participio presente]
ricochet
Ejemplo
The bullet ricocheted off the wall and narrowly missed hitting the target. [ricocheted: past tense]
La bala rebotó en la pared y por poco no dio en el blanco. [rebotado: tiempo pasado]
Ejemplo
We could hear the sound of rocks ricocheting off the metal roof during the storm. [ricocheting: present participle]
Podíamos escuchar el sonido de las rocas rebotando en el techo de metal durante la tormenta. [rebotando: participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bounced se usa más comúnmente que ricochet en el lenguaje cotidiano. Bounced es versátil y se puede utilizar en diversos contextos, mientras que ricochet es más específico y se utiliza con menos frecuencia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bounced y ricochet?
Si bien bounced se asocia típicamente con un tono casual e informal, ricochet es más específico y se puede usar tanto en contextos formales como informales, especialmente cuando se describe el movimiento de proyectiles.