¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
brat
Ejemplo
The little boy threw a tantrum in the store. He's such a brat! [brat: noun]
El niño hizo un berrinche en la tienda. ¡Es un mocoso! [mocoso: sustantivo]
Ejemplo
She can be a bit of a brat sometimes, always demanding attention. [brat: adjective]
A veces puede ser un poco mocosa, siempre exigiendo atención. [mocoso: adjetivo]
rascal
Ejemplo
That rascal of a dog keeps stealing socks from the laundry. [rascal: noun]
Ese pícaro de perro sigue robando calcetines de la lavandería. [bribón: sustantivo]
Ejemplo
He's a rascal, always coming up with creative ways to get out of trouble. [rascal: adjective]
Es un sinvergüenza, siempre se le ocurren formas creativas de salir de los problemas. [bribón: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Brat se usa más comúnmente que rascal en el lenguaje cotidiano, especialmente cuando se refiere a niños malcriados o mal portados. Rascal es menos común, pero se puede usar en un contexto más alegre o entrañable.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre brat y rascal?
Mientras que tanto brat como rascal son generalmente informales, rascal se considera más informal y puede usarse de una manera juguetona o cariñosa. Brat, por otro lado, tiene una connotación negativa más fuerte y es menos probable que se use en situaciones formales.