Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de brazier y hearth

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

brazier

Ejemplo

We gathered around the brazier to keep warm during the camping trip. [brazier: noun]

Nos reunimos alrededor del brasero para mantenernos calientes durante el viaje de campamento. [brasero: sustantivo]

Ejemplo

She cooked delicious kebabs on the brazier during the barbecue party. [brazier: noun]

Ella cocinó deliciosos kebabs en el brasero durante la fiesta de barbacoa. [brasero: sustantivo]

hearth

Ejemplo

The cat curled up by the hearth, enjoying the warmth of the fire. [hearth: noun]

El gato se acurrucó junto a la chimenea, disfrutando del calor del fuego. [hogar: sustantivo]

Ejemplo

We spent the evening sitting by the hearth, telling stories and roasting marshmallows. [hearth: noun]

Pasamos la noche sentados junto a la chimenea, contando historias y asando malvaviscos. [hogar: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Hearth se usa más comúnmente que brazier en el lenguaje cotidiano. Hearth es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que brazier es menos común y más específica para ciertas situaciones que involucran calefacción o cocina al aire libre.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre brazier y hearth?

Tanto el brazier como el hearth tienen un tono formal debido a su asociación con el fuego y el hogar. Sin embargo, el hearth se usa más comúnmente en contextos formales e informales, mientras que el brazier* es más específico y puede usarse en discusiones más especializadas o técnicas.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!