¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
brink
Ejemplo
The hiker stood on the brink of the cliff, admiring the breathtaking view. [brink: noun]
El excursionista se paró al borde del acantilado, admirando la impresionante vista. [brink: sustantivo]
Ejemplo
The country is on the brink of an economic crisis if immediate action is not taken. [brink: prepositional phrase]
El país está al borde de una crisis económica si no se toman medidas inmediatas. [borde: sintagma preposicional]
cusp
Ejemplo
She was born on the cusp of Leo and Virgo, exhibiting traits of both signs. [cusp: noun]
Nació en la cúspide de Leo y Virgo, exhibiendo rasgos de ambos signos. [cúspide: sustantivo]
Ejemplo
The company is on the cusp of launching a revolutionary new product. [cusp: prepositional phrase]
La compañía está a punto de lanzar un nuevo producto revolucionario. [cúspide: sintagma preposicional]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Brink se usa más comúnmente que cusp en el lenguaje cotidiano. Brink es versátil y se puede usar en varios contextos, mientras que cusp es menos común y tiene un uso más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre brink y cusp?
Tanto brink como cusp se pueden usar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, brink generalmente se considera más formal debido a su uso más amplio, mientras que cusp puede verse como un poco más informal o especializado.