¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
broadcast
Ejemplo
The radio station will broadcast the live concert tonight. [broadcast: verb]
La estación de radio transmitirá el concierto en vivo esta noche. [emisión: verbo]
Ejemplo
The news anchor delivered a broadcast about the recent events. [broadcast: noun]
El presentador de noticias realizó una transmisión sobre los últimos acontecimientos. [emisión: sustantivo]
air
Ejemplo
The TV network will air the new episode of the popular series tonight. [air: verb]
La cadena de televisión emitirá esta noche el nuevo episodio de la popular serie. [aire: verbo]
Ejemplo
I missed the live broadcast, but I can catch the rerun on air tomorrow. [air: noun]
Me perdí la transmisión en vivo, pero puedo ver la repetición al aire mañana. [aire: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Broadcast se usa más comúnmente que air en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de los medios de comunicación y la comunicación. Broadcast es un término versátil que abarca una amplia gama de contextos, mientras que air es más específico para la transmisión de radio y televisión.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre broadcast y air?
Mientras que la broadcast a menudo se asocia con un tono formal o profesional, air se puede utilizar tanto en contextos formales como informales. Air tiene una connotación un poco más informal y se usa comúnmente en conversaciones sobre programas de televisión o programas de radio.