¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
broiled
Ejemplo
I broiled the steak for a few minutes on each side. [broiled: past tense]
Asé el bistec durante unos minutos por cada lado. [asado: tiempo pasado]
Ejemplo
The broiled salmon was deliciously charred on the outside. [broiled: adjective]
El salmón asado estaba deliciosamente carbonizado por fuera. [asado: adjetivo]
grilled
Ejemplo
We grilled burgers on the barbecue for our backyard party. [grilled: past tense]
Asamos hamburguesas a la parrilla en la barbacoa para nuestra fiesta en el patio trasero. [A la parrilla: tiempo pasado]
Ejemplo
The grilled vegetables were a perfect side dish for the steak. [grilled: adjective]
Las verduras a la parrilla fueron una guarnición perfecta para el bistec. [A la parrilla: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Grilled se usa más comúnmente que broiled en el lenguaje cotidiano. Grilled es un término versátil que se entiende y utiliza ampliamente en diversos contextos, como barbacoas en el patio trasero o menús de restaurantes. Broiled*, aunque es menos común, todavía se usa en la terminología de cocina y se puede encontrar en recetas o instrucciones de cocina.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre broiled y grilled?
Tanto el asado como el grilled se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, broiled puede sonar un poco más formal debido a su asociación con técnicas y recetas de cocina, mientras que grilled tiene un uso más informal y cotidiano.