Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de burnt y scorched

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

burnt

Ejemplo

The house was completely burnt down in the fire. [burnt: past participle]

La casa quedó completamente quemada en el fuego. [quemado: participio pasado]

Ejemplo

I accidentally left the toast in the toaster for too long, and it got burnt. [burnt: adjective]

Accidentalmente dejé la tostada en la tostadora durante demasiado tiempo y se quemó. [quemado: adjetivo]

scorched

Ejemplo

The edges of the paper got scorched when it touched the candle flame. [scorched: past participle]

Los bordes del papel se quemaron cuando tocó la llama de la vela. [chamuscado: participio pasado]

Ejemplo

The sun was so hot that it scorched the grass in the backyard. [scorched: verb]

El sol estaba tan caliente que quemaba la hierba del patio trasero. [chamuscado: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Burnt se usa más comúnmente que scorched en el lenguaje cotidiano. Burnt es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que scorched es menos común y es más específico para situaciones que involucran daño parcial o decoloración.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre burnt y scorched?

Tanto burnt como scorched se pueden usar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, burnt es generalmente más informal y casual, mientras que scorched se puede usar en un tono un poco más formal.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!